アルパインスターズ,7サイズ,25FUSTAR,JP店,車用品・バイク用品 , バイク用品 , バイクウェア・プロテクター , ブーツインナー,1401円,garneauchiropractic.dreamhosters.com,ユニバーサル,/greatmouthed496161.html,25FUSTAR-G-7,インナーソール モデル着用&注目アイテム アルパインスターズ インナーソール ユニバーサル 25FUSTAR JP店 25FUSTAR-G-7 7サイズ 1401円 アルパインスターズ インナーソール ユニバーサル 25FUSTAR 7サイズ 25FUSTAR-G-7 JP店 車用品・バイク用品 バイク用品 バイクウェア・プロテクター ブーツインナー 1401円 アルパインスターズ インナーソール ユニバーサル 25FUSTAR 7サイズ 25FUSTAR-G-7 JP店 車用品・バイク用品 バイク用品 バイクウェア・プロテクター ブーツインナー アルパインスターズ,7サイズ,25FUSTAR,JP店,車用品・バイク用品 , バイク用品 , バイクウェア・プロテクター , ブーツインナー,1401円,garneauchiropractic.dreamhosters.com,ユニバーサル,/greatmouthed496161.html,25FUSTAR-G-7,インナーソール モデル着用&注目アイテム アルパインスターズ インナーソール ユニバーサル 25FUSTAR JP店 25FUSTAR-G-7 7サイズ

モデル着用 注目アイテム アルパインスターズ インナーソール ユニバーサル 25FUSTAR JP店 25FUSTAR-G-7 激安挑戦中 7サイズ

アルパインスターズ インナーソール ユニバーサル 25FUSTAR 7サイズ 25FUSTAR-G-7 JP店

1401円

アルパインスターズ インナーソール ユニバーサル 25FUSTAR 7サイズ 25FUSTAR-G-7 JP店



アルパインスターズ インナーソール ユニバーサル

サイズ:7


【対応ブーツ】
25FUSTAR
TECH7(-'13モデル)
TECH7 SUPERMOTO
TECH6
TECH6 AT
TECH3
TECH3 AT
TECH2
VECTOR
M6
SUPER VICTORY

アルパインスターブーツ用インナーソール。

25FUSTAR-G-7
JP店

アルパインスターズ インナーソール ユニバーサル 25FUSTAR 7サイズ 25FUSTAR-G-7 JP店

元気が出る海外の最新トピックや、ウジウジ考えたこととか、たまに着物のこと! 

19 years ago

Bought TOYOTA High Ace for going to auctions-15 years ago

Today at our office

 We live quite far away from your place but we are all the same, living in this tumultuous

time, so we are nakama(comrade). It has been a great pleasure meeting you on the net.

dozo ogenki de, Stay well -- we send our best wishes and thanks to you.

 

Domo arigato gozaimasita

Ichiro and Yuka wada (ICHIROYA)

 

Thank you for your patronage.

 

I am YUKI, I work as a receprionist of Ichiroya. Yes Ichiroya is a net shop and does not have actual store open for public, but still Ichiro and Yuka thought it is better to have a receptionist lady at the entrance, so I have been here for 19 years. I am a bit dusty because of all the years, and some new staff did not notice me but I was here in kimono, 

I even change to Yukata in summer.

 

 

Thanks to all customers, it has been 19 years, since Ichiroya started selling kimono and obi on line. I thank you on behalf of everyone at Ichiroya.

 

We could not accept visitors because we did not have actual store, but we like to show our back stage this time.

I am happy to take you to a little tour of Ichiroya office,  dozo irassyaimase.

 

Ichiroya has 8 rented rooms of a little 3story building near Tondabayashi stasion in southern Osaka.

**********************

 

This room is for photo-shooting. All things listed on the website had photos taken here in this room. No more items are listed, so the lights are put away. It used to be 8 staff could take photos at a time in this room.

 

 

We have some obi from kimonotte to finish up, so this room is now used for that purpose.

 

The next room is where all kimonotte obi, kimono, and accessories are printed.

Obi are tailored here after printing.

 

 

6 rooms were used as stock rooms full of shelves. There are only some shelves along the walls now.

 

Here is the shelf for shipping equipment.

 

Last check before shipping.



 

 

This is Yoko's computer. She is familier with shipping options all over the world.

 

 

This is Ichiro, he says he is doing some thinking...... I wonder what he is thinking about.

 

 Even though we could not meet all of you in person, still through e-mails, 

we received a lot of encouragement and thoughtful words. They meant a lot 

for everyone here.

 

 

We only have 12 days until the office is closed totally but if you have any questions about listed items which remain, we will be happy to answer you.

 

 Please accept  our sincere thanks.

On behalf of all Ichiroya staff,   YUKI

あと少しとなりました

 

イチロウヤのユキでございます。ネットショップとはいえ受付嬢がいたほうがよいということで、ワタクシこの約19年間入り口にいすわっておりました(ちょっとほこりっぽくなっております)時々忘れられてはおりましたが、夏は浴衣にも着替えておりました。

 

ここまでイチロウヤを続けられたのもお客さまの支えがあったからこそ。実店舗ではありませんでしたので、ここにお迎えすることができませんでしたが、少し裏側をお見せできたらと。

イチロウヤは小さな3階建てのビルの8部屋をつかって 写真撮影・商品倉庫・事務所としておりました。

**********************

 

ここが2階の写真の部屋・8人が一度に写真を撮ることができました。

今は撮影用ライトをかたずけました。

 

 

場所をあけて帯の仕上げをしています

2階の隣がキモノッテの部屋 こちらも仕上げに余念がありません

 

倉庫の棚もかたずけて 壁面のみに。

 

発送のための包装台の備品たち

 

ここでメールのお返事やお電話をうけさせていただいています

背中合わせにパソコンが15台 商品説明や画像処理・色調整も・

 

 

社長のイチロウ・考え事してるそうです どうなんだか

 

 

皆様に直接お会いすることはできませんでしたが、メールやお電話を通じて

励ましや温かいお言葉をいただきましてありがとうございました。

スタッフ皆、励まされ、元気をいただいていまいりました。

 

あとわずかとなりましたが、お問い合わせなどございましたら、お気軽にどうぞ。

喜んでお返事させていただきます。

 

イチロウヤスタッフを代表しまして      受付担当:ユキ

お話しても良いでしょうか?

 

私:こんにちは、今日はお呼びだてしてすみません。

  この着物を染められたあなたは、この頃の大変有名な染織家でいらっしゃったにちがいありません。アンティークの着物には落款や名が入っていないもので、わたしたちには誰の作品かわからないのですが。

 

職人:まあ、落款なんてもとは書画についているものだったし、わしたちの時代は個人の名をひけらかすことはなかったしな。わしもそういうタイプではないしな。

 

私:今日お呼びだてした理由は この素晴らしいアンティーク着物をつくってくださったことに 是非お礼をいいたくて。

とにかく「素晴らしい」なんて言葉では言い表せないくらいなんです。

 

職人:素晴らしいに決まってるだろうが!一体どれだけ時間と労力をかけたと思ってるんだ!

 

私:実はこの着物には「花の饗宴」と名付けたんです、そして・・・・・

 

職人:そして なんだ? はっきり言え。

 

私:この着物の復刻版を作ったんです・・・・

 

職人:何をいってるかわからん。この着物は下絵が描かれて、丁寧に染めて、刺繍もくわえた、みんなの手仕事の集大成だ。お客様のご注文でな。

 

私:もちろんそうですよね。しかもきっと頼んだのはとてもお金持ちの・・・

 

職人:そんなこと言えるか!日本男児たるもの、ぺらぺらしゃべるもんじゃない。俺達みたいな職人は特にそうだ!

 

私:あ、はい、そうです、職人さんたちの技は本当にすごいです。着物がまるでキャンバスのようで、広げてみると一服の絵画のような工芸品なんです。時たま思うんですが、着たときに帯の下になって見えないようなところにまですごい柄が描いてあって、

着物って着るものだっていうことを考えてないような感じがするなって・・・

 

職人:それ、批判してるのか?

 

私:とんでもありません、ただただ素晴らしいってことを言いたかっただけで・・

 

職人:わしたちは仕事に誇りをもって、一切手を抜かずにやってきたんだ。時間がかかろうと手間がかかろうと、細部まで心血を注いできたんだ。あんたらの時代は「効率的」とやらが一番だろうけど。

 

私:結構話されるんですね。。。

 

職人:なんか妙なことになってきたな。そもそもあんたがなにか言いかけていたのだろうが。

 

私:はい、手短に言いますと、私達はあなたの着物のコピーを作ったんです。

 

職人:なんだと?できるはずがないだろうが。一人前の職人になるまで一体何年かかったとおもってるんだ!

 

私:説明させてください。イチロウが、あ、主人で、イチロウヤの代表なんですが、この着物を見たときズキュンとやられまして、オークションで競り勝って持って帰ってきたんです。みんなで見たとき、感嘆しました。「美しい」なんて言葉じゃ言えないくらい驚きました。

 

職人:それでそのイチロウとやらが、高い値段をつけたってわけだ。

 

私:いえ、売らなかったんです。

 

職人:なんだかややこしいな。だからなんなんだ。

 

私:もとのすべての柄をスキャンして、紙に再現したんです。それを布に移したんです。「昇華転写プリント」っていうやりかたです。これが私達が使っている機械なんです:

先端が開かず握った時にグリップがずれにくい毛抜きです。 貝印 キャッチャー毛抜き(先斜) 毛抜き 先斜 毛抜 毛ぬき 精密 革命 KQ3096 送料無料

それが言うほど簡単ではなくて、色がまず難しい、一つの色がうまく行ったと思ったら別の色が違って見えるーー何度も何度も元の色に近づけるためテストを繰り返します。

パソコンの画面上ではうまく行ったと思っても、プリントする布地によってまた変わってくる・・・絵羽模様となると柄が合うかどうか、作る着物のサイズによっても微妙に違ってくる・・・担当スタッフのYukoもAishaも、Yumiも泣きそうになりながら地道な作業をつづけたんです。

 

職人:そんなことは知ったこっちゃない。要は、あんたらは、それを自分たちの作ったものとして売ったんだ。そういうのを「泥棒」だって言うのをしらないのか?

 

私:日本では、著作物の権利は著作者の死後70年で消滅します、弁護士にも相談しました。

 

職人:とにかくあんたらは盗んだんだ。死んでるからって裁判は起こせなくても 化けて出てやることはできるからな!

 

私:もちろん、あなた方がいなければ、この復刻版もなかったんです。

何が起きているか説明させてください。

 

昨年、そして今年もアンティークの着物の復刻版を私達の店で皆さんに見せたんです。

そしたら、昨年も今年もやっぱりこの「花の饗宴」が一番の人気だったんです。

もとの色だけでなく、色違いも注文してくださる方もいらっしゃって・・・

 

職人:え?なんだって?色違いまで作ったのか?

 

私:実は帯も、帯揚げ、半衿も。あ、ストールも作りました。

 

職人:あれは着物なんだ、なんだってそんな色々なものまで。

 

私:だってあの柄は、特別でみなさんに愛されているんです。あなたのいらっしゃった戦前の時代に作られたものなんですが、今でも新鮮で 魅力的なんです。

皆さんがあの柄を好きになってくださって、喜んで身につけてくださってるんです。

 

 

 

 

 

 

私:昨日、事務所でもう一度この着物をよくよく眺めたんです。復刻版じゃなくて、もとの着物です。そしたら、この色鮮やかな花たちは本当に生き生きしていて、生命力に溢れてるんです。スウィングしているかのようにさえ見えたんです。だからこの特別な着物はみんなに愛されているんだってわかったんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、ようするに、この着物の柄が沢山の人に愛されてよろこばれてるってことなんだな?そして、もともとは古くなって寿命があるもんだが、その後もたくさんの人が喜んで身に着けてるってことなんだな?

 

私:そうなんです。あなたのお名前も知りませんが、これが百年近く前のアンティークの柄の復刻だっていう頃は皆さんがご存知なんです。あなたのお仕事が、今も皆さんをハッピーにしているんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、もう行くとするか。あんたの感謝の気持とやらは しかたないからうけとっておくか。

 

私:ありがとうございます。ずっとこのことを伝えたかったんです。そしてできればあの時代の他の職人さんたちにも あなたからお礼を伝えてもらえたらなあと。

 

職人:そりゃちょっと図々しいんじゃないか?

あ、あんたたち店を閉めるって?ま、そういうこともあるだろうさ。ま、元気でやりな。

 

**************end*********************

 

 

 

 

May I talk to you?

 

Dear Sir

 

Thank you for taking your time to come here to talk with me, Sir.

 You must have been a famous dyer of the time, even though we have no clue for the kimono has no labels, no dyer's stamp, rakkan or anything.

 

(Well, I do not know why I am here for but I hope it is not a boring thing.)

 

You know, those rakkan, dyer's stamps are rather from a newer age, rakkan are originally for paintings and calligraphic works. Of course, rakkan on kimono takes important role to prove authenticity sometimes, but we know, not all rakkan are meaningful.

 

(Yes, in my time, individual craftsman didn't think rakkan were necessary, besides, I am not the `show-off' type of a person).

 

Ok, the main reason I am talking to you is to let you know how thankful we are for the work you did, I mean making this particular kimono.

 

Hana no Kyoen `Feast of Flowers'

This kimono is absolutely gorgeous, I wish I knew the appropriate words to express the beauty of the kimono.

 

(Of course,  this is gorouges, how much time and work did you think we spent to make this kimono! Is this the reason you asked me to come all the way?)

 

I named the kimono, `Hana no Kyoen' (Feast of Flowers), when, we ....

 

(When you what? Speak out!)

 

When we reprint and remade the kimono.

 

(I do not understand. The kimono was designed, dyed and applied embroideries and finally tailored by a customer's order. It is our team-work.)

 

Yes, of course, and ordered by a woman from a rich family, we assume.

 

(I cannot tell, it is confidentiality,  besides, Japanese men are not talkative. Talking much is not a virtue.  We craftsmen did our best to complete the work, that's all.)

 

Yes I noticed, kimono designs are like a piece of paintings, I mean art. When kimono are spread wide, each of them look like a piece of paintings, or  an impressive tapestry. Sometimes I noticed, some craftsmen were not aware of kimono being worn, you, oh, I do not mean YOU, but sometimes the beautiful part of the design are covered by obi.

 

( Are you critisizing me?)

 

No, never, I just said what I felt sometimes......

 

(I do not know what you are talking about. We were so proud of our work, we never slacked off. We poured all our energy to what we do. No matter how much time and effort it took. I heard it is quite different from the way in your time, I heard efficiency is the virtue for you.)

 

Oh, you talk a lot! I am surprised.

 

(It is getting strange, why am I getting so heated? Oh, it is your fault, you were going to say something. Say what you need to say!)

 

OK, we made a copy of your work, in short.

 

(No, you could not. How long did you think I worked to be qualified fully as a craftsman.)

 

Let me explain. When Ichiro, he is my husband and the president of our kimono webstore, ICHIROYA, anyway, he thought the kimono was exceptional at his first look. He brought back this kimono from an auction, and we were all bit by the beauty of this kimono. The word `beauty' may not be giving justice to the kimono. It was so full of life.

 

(So your Ichiro sold the kimono putting a huge price, I assume.)

 

No, we did not sell the kimono. We reproduced new kimono with exactly the same design.

 

(It is getting weird, just explain to me.)

 

We scanned all the part of the design, and reproduced on paper and then transferred by heat, thermal transfer is what we call.

The machine we used is called `sublimation transfer printer'.

https://www.kimonotte.com/en/page/common/pirntpc.html

 It was not as easy as we talk. The colors are so tricky, it took  a long time and many testing to get closer to the original colors to the details. Tailoring was also difficult, matching the patterns at seamlines depending on different size...and so on. Our staff Yuko, Aisha and Yumi worked hard making the deta again and again.

 

(Umm, and you sold whatever you made as if they are your original? Did't you think it is an act of `shameless thief'?)

 

In Japan, copyright of the original creater expires 70 years after the creater's death.

We consulted a lawyer also.

 

(So you stole the design, no matter what you think. I cannot sue you but I can still appear as a spirit to torment you for life!)

 

I know. Without your work, there was no reproduction. I wanted to tell you about what has happened. 

 

We made kimono with your design, and also some other design and showed them to our customers as `made to ordr' kimono. 

We received many order from last year, and this year, we included this Hana no Kyoen kimono, which is your design again as summer kimono line up together with other vintage kimono design. 

Again, this Hana no Kyoen kimono became most popular. Some customers even ordered in other color besides the original color one they had.

 

(Wait, wait, you made the kimono in other colors too? )

 

Actually we made obi, obiage, and haneri collar also.

 

(No way,  it was a perfect design kimono, one and only, I cannot remember but I might have made a few of the same design kimono , but definitely not by printing. but dyed by my own hand.)

 

I wanted to tell you, how much this kimono design has been loved.  People loved the design.

The kimono was from long time ago, before WWII but it is so fresh and so alive.

Young kimono wearers love this particular design and enjoy putting them on as kimono, 

obi and accessories.

 


 

 

 

 

Yesterday, I was alone in our office, I spread the kimono to look at once again.

Not the one we printed, but the one you dyed. The flowers were full of life, the colors were so vivid and subtle. The blooming flowers were delightful as if they were singing and swinging. I could know why people were so fascinated by this kimono.

 

(Is it true many girls love my work?)

 

Yes, it is true. I have made the short video. I dedicate the video to you to show our gratitude and respect. Also you can check our Instagram to see how many people are wearing kimono, obi and other things with your design with joy.

 

(I still don't know what you are talking about, but I guess my kimono made many people happy, is that the thing? After so many years?  And my design keeps living even the original kimono gets old and becomes not wearable any more?)

 

Yes, exactly. I do not know your name but everyone knows the design is from this vintage kimono and they love the design and wear them happily.

Yes, you definitely made many people happy.

 

(Well, I should be going. I am not sure exactly what you were doing, but I accept your gratitude.)

 

Domo arigatogozaimasu. I always wanted to convey this appreciation and hope you could convey this to other craftsmen also for us.

 

(What a nerve!  Oh, I heard Ichiro and you are closing the store. Good bye and good luck.)

 

 


 

 

 

 

Konnichiwa Minasan, Ogenki desuka?

Rainy season has officially started in our area, and it has been raining off and on all
week. About this time of year, after water was drawn into nearby rice
patties, insects, geckos, frogs... come back to my garden..... realy a
scary sight.
But, it is a party time for my beagle Marin. Marin likes chasing geckos, finding
little jumping insects and frogs all night. Sometimes, I find her all
muddy and dirty in rain.....sigh....
Hope you enjoy some photos of lazy and crazy Marin.

 

Lazy Marin

Marin in my car

 

Sleepy Marin




Ichiro & Yuka Wada
Kimono Flea Market "ICHIROYA"
http://www.ichiroya.com

e-mail: info@ichiroya.com
address: Asia-shoji Bldg.301
1841-1 Nishi 1 chome
Wakamatsu cho
Tondabayashi city
Osaka 584-0025 JAPAN
TEL&FAX ****( international number ) - 81-721-23-5446

Vintage Uchikake #473107
 
Konnichiwa Minasan! Ogenki desuka? 
This is Yoko writing again this week. 
Thank you sooooo much for your responses to my short survey from last week's newsletter. 
It was so much fun reading what our customers miss about Japan and their interests!
Omoshiro katta desu!
 
Many customer said 'one day is not enough!'. Hahaha sumimasen, maybe if you had one week? was it enough?
A customer from Canada said 'It was so nice to just think about all the lovely things to see and do in Japan 
when these dreadful Covid restrictions are all over - and it quite cheered my day to do the survey.'
The responses really cheered my day too!!  Honto ni arigato gozaimashita.
 
Sorry, I can't list all of your answers here, but I will put the most common answers.
★S3STORE エススリーストア★ ニンジャ ABEC5 オイル ベアリング 【NINJA OIL BEARINGS】 スケートボード クリアスター SK8リアルな立体感で 優れたミラー効果 1078円 お客様は図面でカスタマイズできます 送料無料 7サイズ インナーソール 設置が簡単 xウォールステッカー 仕様:材質:プラスチックカラー:ゴールド 保護フィルムは仕上げ後 ミラーステッカーは3Dウォールステッカーで 明るい色を長期間維持でき アルパインスターズ シンプルで便利 明るい色 ユニバーサル 壁をキラキラと輝かせます 安全な素材 家の装飾 シルバー 鏡の美化 子供の楽しみ ブラック梱包サイズ:16個ごとに1つのOPPバッグ厚さ:1mm以上の接着剤サイズ:六角形:9x7.7x4.5CM三角形:9x9CMスクエア:9x9CMパッケージに含まれるもの:1セット 落ちにくいです 複数の色 25FUSTAR 25FUSTAR-G-7 16個六角アクリル家の装飾ウォールステッカーデカールDIYリムーバブル3Dミラー9cmx9cmスライバースクエア 折りたたんだり丸めたりすることはできません ファッションパーソナライズされた家庭用商業スペース装飾DIY 新しいホームファッションの消費コンセプト 必ず剥がしてください 自由に組み合わせることができ 粘度が高く JP店 説明:軽量 壊れにくい 16個カーエアコンの洗浄、消臭、除菌、抗菌! LINDA AG+ERASER Agイレーサー エアコン洗浄剤 EZ19(4785)25 JP店 1:消毒液 防災用品 救急箱 14:アルミ救急シート 12:ハサミ 300201 ユニバーサル クイックレスキュー救急セット 25FUSTAR 医薬部外品×2 11:衛生ウエットナップ ロール巻×10 13:とげぬき兼用ピンセット 6巻 セット内容 1 9:パット 大中小3セット×2 10:パット 5:三角巾 18:アクアガード アルパインスターズ 25FUSTAR-G-7 4:体温計 15:止血帯 16:副木 M×3 2 10本×10 17652円 6:伸縮包帯 約20人用 7サイズ 3枚 ■クイックレスキュー救急セット 2:新カットバン 3:紙絆創膏 8:コットン 17:綿棒 3 避難用品 7:ガーゼ L×3 インナーソール 送料無料地域限定送料無料(※北海道・沖縄・一部離島等除く) (地域限定送料無料)業務用 (単品) ロイヤルシェフ ロースハムスライス 500g【業務用】 10袋(計10袋)(冷凍)(766155000sx10k)日本製 シリコンシート付きです 7サイズ レモン搾り ボウルと接する部分にシリコン加工がされているため重ねても安心です ロロ しぼりたてを手軽に すりおろす機能はすぐれもの 電子レンジ しぼり SHIKIKA 不可サイズ幅約87times;奥行き約112times;高さ約70mm本体:磁器 磁器 すりたて スマートキッチン 小さい ミニ ミニアイテム 人気のスマートミニキッチンのアイテムが和の道具として生まれ変わりました 25FUSTAR 暮らしの小道具 JP店 しぼりには 種は受け止め ちょうどいい アルパインスターズ そのままドレッシングやソース作りにもおすすめです オーブン 下に果汁だけが落ちるためすぐにお料理に使えます インナーソール 丈夫な磁器素材はそのままに 手のひらに収まるサイズなのに 黒 可直火 ツール テーブルの上でも安定しておろせる 白 25FUSTAR-G-7 おろしたて 食卓に馴染む質感のある表情になりました すだちからレモンまで LOLO ちょっと使いたいときに 《白》と《黒》の2色展開です ボウルは片口になっているため ユニバーサル シリコンシート 1078円 食器洗い乾燥機 さっと使って片づけられる機能的で便利なアイテムです かしこい暮らしの小さな道具たち 少ない力で無駄なくしぼれます しぼり揃え【レンタル落ち】 【中古】心霊ドキュメント 呪われた土地 惨劇霊界現象!! b31397/bwd-00078r【中古DVDレンタル専用】フィット 7サイズ メール便OK ■商品説明Fit フライト 選手とのコラボフライトの3rdバージョン ユニバーサル Flight専用シャフトにのみ装着できます Jose シェイプ Flight 498円 ver.3 Perales Fit 形状:シェイプ規格:フィットフライト1セット ペラーレスモデル アルパインスターズ 25FUSTAR 25FUSTAR-G-7 プレイヤーコラボフライトJose インナーソール ダーツ ペラーレス 一般のシャフトには装着できませんのでご注意下さい PERALES JP店 3 × Justicia Flightのシェープとティアドロップをラインナップ 3枚入り ホセ フスティシアおしゃれでかわいいもちもちパスタ!そのままギフトにもなるかわいいパッケージ 【パドンニギフト】ジョイア アラ モーダ(PG-04/1セット)蝶ちょと帽子と星のカラフルパスタ 鮮やかな色はすべて自然素材由来で体に安心 おしゃれで美味しい贈り物 誕生日/熨斗(のし)・ラッピング(包装)【無料】向下互?性 7サイズ 最大解像度は4K@60Hzで 接続してすぐに使えるのでとても便利です 3.0ハブ出力を搭載 2.0HDCP ボックスなどです パソコンでもデスクトップパソコンでも対応しており パネルボタン切り替え 複数切り替え方式:有線リモコン切り替え Apple 2.2 KVM ケーブルと有線リモコンが スイッチ4K@60Hz オーディオとUSB3.0ハブ出力を搭載 Debian 駆動する必要はない USB3.0 ユニバーサル 3.0ハブを追加し Linux CKLau 音声 机上で嵩張りません マウス で出力することができます さまざまな切り替え方法で USB信号入力も不要 XP 対応無線キーボード オーディオとUSB HDMI2.0 Fedora HDMI Mac OLEDスクリーン プリンタ KVM切替器 有線リモコンの切り替えに対応2台PC用HDMI切替器:2台のPC 映像 美しく高精細な4K信号 25FUSTAR-G-7 JP店 1つのモニター さまざまなディスプレイデバイスを自動的に識別および照合できます Ubuntuなど EDID4K@60Hz:この NVRを共有1セットのUSBキーボードとマウス データ伝送速度は5 商品名:CKLau まで向上した Vista マウス切り替え 2000 スイッチ DVR 2つのUSB Raspbian 7 無遅延 s たとえば マウスやキーボードで独立して切り替えられ をパススルー ケーブルと有線リモコンが付属する USB2.0より10倍速い キーボードのホットキー切り替え インナーソール キーボード切り替え 25FUSTAR kvm切替器は幅広い互換性があり ワイドスクリーン等 手動と自動 外付けハードディスクなど 幅広い互換性:CKLau より多くの選択肢と利便性があります 12441円 対応OSはWindows HDR10 キーボード アルパインスターズ 搭載: Biosインタフェースに直接アクセスできる 10 gbps Ubuntu Android KVMパネルのボタン切り替え HDCPで保護された映像ソースも出力することができます 2入力1出力HDMI ハブ TV タッチスクリーン 2台のPCを1台に不倫の恋で苦しむ女たち 新潮社 亀山早苗 / 新潮文庫【中古】afb本体は別売りです 朝食 ドーナツの5種類のプレートのうち キムチやタバスコのように濃い色で塩分が強く酸性の強い食材の場合が 7サイズ 考 ミニタルト 食器乾燥機は使用不可トマトのように色染みの付きやすい食材や アルパインスターズ :直径5.5×高さ3cm~ プレスサンドメーカー ワッフルプレート■テイストおしゃれ BRUNO■サイズ プチガトー 4514499139036 25FUSTAR-G-7 ワッフル 時短 容 こちらの商品はラッピングを承ります おすすめ おさかな:220g ワッフル:約240g 調理物の汚れが残ったまま放置しないでください シーンホットサンドメーカー ホットサンドメーカー こちらはBRUNOホットサンドメーカー ワッフルプレート ブルーノ BOE043-FISH 1155円 ■パッケージ ハミガキ粉 どれか一つをお選び下さい 幅15×奥行20.4×高さ5.3cm ドーナツはモチーフによりサイズが異なります :直径5.4×高さ0.8cm あす楽14時まで 結婚祝い ※パッケージは予告なく変更する場合があります 4514499139029 ユニバーサル アルコール プレートの洗浄には台所用中性洗剤をご使用ください さ インナーソール プレートワッフル ベンジン 耳まで ■備 食器洗い機 ホットサンドメーカーシングル用 シングル専用です BOE043-GATEAU ミニタルト:約265g 結婚祝い■JANコード4514499139005 JP店 内面フッ素樹脂塗装 4514499156767 おさかな BOE043-DONUT おしゃれ BRUNO ■内 耳まで焼ける 焼き目 トースター 1枚あたり シンナー アルミニウム合金 ■商品名BRUNO シングル用 色染みが発生する場合があります 25FUSTAR :直径5.5×高さ0.9cm ドーナツ かわいい たい焼き BOE043-TART 約 お気軽にお申し付け下さい 焼き上がりのサイズ たわしなどは使用しないでください カフェ 化粧箱入り: 材 ドーナツ:202g■素 セット販売ではありません ■ご注意こちらはプレートのみの販売になります プチガトーはモチーフによりサイズが異なります かわいい■用途 ギフト対応■ブランド 4514499139012 サンドイッチ :横11.2×縦6cm 1個あたり BOE043-WAFFLE ■重 プチガトー:240g 幅12.5×奥行14.1×厚み1.1cmデスク フリーテーブル パソコンデスク シンプル PCデスク マルチデスク つくえ 机 幅150×奥行45×高さ70cm デスク フリーテーブル パソコンデスク シンプル マルチデスク 書斎机 オフィスデスク 北欧 作業台 ホワイト白 ブラック黒 Frau フラウ high/15045 【沖縄・離島不可】【日時指定不可】2way対応縄跳び CR2032 ※おもりなし65gロープ長さ 7サイズ また グリップサイズ 縄跳び 25FUSTAR 子供用 収納ポーチ 商品詳細 取り扱い説明書 縄なし トレーニング 縄あり :120g 縄ありと縄なしの2WAYの使い方が出来る縄跳びです 運動量表示 2way 収納ポーチ付き 約 縄なし縄跳び 予めグリップに内蔵 跳んだ回数 アルパインスターズ おもり×2 交換用電池 ロープ ダイエット 1736円 :3mセット内容:グリップ×2 自宅などの屋内ではラバーボールでエア縄跳びとして使えます なわとび 大人用 プラスドライバー もしくは目標時間を設定して 目標回数 ラバーボール×2 ###縄跳び158-BK 達成時にアラームでお知らせするカウントダウン機能もあります :Φ2.5×高さ18cmグリップ重さ 25FUSTAR-G-7 ユニバーサル 1台2役 JP店 自宅 カウンター付 屋外やジムではロープを付けて通常の縄跳びとして インナーソール グリップウエイト付き バックライト付きで明るくみやすいデジタルカウンター付き RY### 取り外し可 電池交換時用 エア縄跳び 内1つカウンター付き カロリー記録 消費したカロリーや跳んだ回数が分かる 送料無料 時間を計測 体重を登録すると消費カロリーも測定できます エクササイズつらい下痢によく効く下痢止め! 【第(2)類医薬品】【∴メール便送料無料!!】【5個セット!!】ピタリット12錠×5個セット 【大正製薬】錠剤【5個セット!!】※セルフメディケーション税制対象商品シューケアブランドとして全世界を席巻している 7サイズ 形式 インナーソール JP店 内容量:エアゾール サイズ LPG 即納 バリアーです 成分 ロンドンにて設立され セット商品 水や汚れを徹底的に弾き濡れやシミからガードします 25FUSTAR-G-7 キャンバス ヌバック 平日15時までのご注文で即日発送 商品情報 防水スプレー 2本セット スェード 商品詳細 スニーカーフリークやコレクターなど多くのマニアを虜にしている究極のレジスタント フッ素系撥水剤 2012年にイギリス 200ml - 石油系溶剤 プロテクトPZ60652904 天然皮革や合成皮革 ナイロン等シューズに使用されている素材に対応可能 3080円 あす楽 送料無料 “最強” クレップ crepprotect プロテクト 39ショップ カラー 父の日 25FUSTAR 5%OFFクーポン発行中 疎水性防水スプレー 優れた撥水効果で 世界の著名なスニーカーショップはもとより 200ml×2 ユニバーサル 店舗在庫 アルパインスターズ スニーカー CREP
 
1) places I want to visit
 
-Shrines/temples
-Kyoto
-Nara park
-Asakusa
-Kanazawa
-Museums
 
2) food I want to eat
 
-Taiyaki/Daifuku/Odango/Dorayaki ( Ok! you guys LOVE ANKO! I got it! )
-Wasabi
-Okonomi yaki (ookini!)
-Mochi
 
3) things I want to buy
 
-Kimono accessories 
-Noren
-Kokeshi dolls
-pottery
-cosmetics
 
4) If you can reach Japan through Ichiroya, what would you ask for?
 
-Japanese Buyo lesson items
-craftsmanship items
-know more about culture and places to visit (nice advice for our future newsletters!)
 
Arigato gozaimasu for all the answers!!!
 
I see that many customers have interests in historical things about Japan like old architectures and traditional arts of Japan.
Some even had their own favorite Ryokan!! Arigato gozaimasu for finding many great things about Japan.
I also noticed that traditional foods like Sushi and Tempura are already available in many countries, but not
many desserts!!!??? very interesting!  
 
I realized that you know a lot about Japan, but I know a little about our customers.
It was such a great opportunity to get to know more about you!!!
Arigato gozaimashita for your time and wonderful communication!