172円 ミニアニマン お手入れ簡単トイレサンド 1.5kg 関東当日便 ペット・ペットグッズ 小動物用品 トイレタリー ミニアニマン お手入れ簡単トイレサンド 1.5kg 卓越 関東当日便 ミニアニマン お手入れ簡単トイレサンド 1.5kg 卓越 関東当日便 ペット・ペットグッズ , 小動物用品 , トイレタリー,/greatmouthed4161.html,お手入れ簡単トイレサンド,172円,関東当日便,garneauchiropractic.dreamhosters.com,1.5kg,ミニアニマン 172円 ミニアニマン お手入れ簡単トイレサンド 1.5kg 関東当日便 ペット・ペットグッズ 小動物用品 トイレタリー ペット・ペットグッズ , 小動物用品 , トイレタリー,/greatmouthed4161.html,お手入れ簡単トイレサンド,172円,関東当日便,garneauchiropractic.dreamhosters.com,1.5kg,ミニアニマン

ミニアニマン お手入れ簡単トイレサンド 1.5kg 25%OFF 卓越 関東当日便

ミニアニマン お手入れ簡単トイレサンド 1.5kg 関東当日便

172円

ミニアニマン お手入れ簡単トイレサンド 1.5kg 関東当日便






メーカー:ドギーマン

小動物全般


しっかり固まる 小動物飼育の必需品!

ミニアニマン お手入れ簡単トイレサンド 1.5kg
対象ハムスター・リス・ウサギ・フェレットなど
特長●ベントナイト100%を使用した、小動物用のトイレ砂です。
●水分を素早く吸収して固まりやすく、くずれにくいので後処理がカンタンです。
●丸粒の砂を使用しているので破片が出にくく、砂ぼこりが舞い散りにくくなっています。
内容量1.5kg
材質ベントナイト
ご使用方法●お手持ちのトイレ器に、本品を適量入れます。
●うんちやおしっこをしたとは、汚れた部分を取り除いて同量の砂を足してください。
●1週間~10日を目安に新しい砂と入れ替えてください。
ご注意※用途・対象をお守りください。
※幼児の手の届く所で使用・保管しないでください。
※使用済みの砂は水に溶けないため、トイレに流さないでください。


パッケージ等の変更について

予告なくパッケージ、仕様(原材料、生産国、色、形状、サイズ等)の変更がある場合がございます。予めご了承ください。




チャーム市場店 ペット用品・生き物専門


ハイペット パスチャーチモシー 450g
マルカン ふわふわベッド お徳用 12L うさぎ ハムスター 床材 ハリネズミ お一人様6点限り
ミニアニマン からだキレイにバスサンド 1.5kg ハムスター モルモット チンチラ 浴び砂 砂浴び
フィード・ワン ハムスターフード ハードタイプ 1kg えさ エサ 餌 お一人様6点限り
うさぎの尿石除去クリーナー 300ml 無香料 即効タイプ

… f7k_pu10_minsyo muryotassei_200_299 _animal 4976555247718 ミニアニマン お手入れ簡単トイレサンド 1.5kg 小動物・鳥 小動物全般 トイレ・砂浴び場 トイレ砂 うさぎ トイレ・トイレ用品 フェレット ハムスター・リス ベントナイト 20151101 OKB opa2_choku db2106mnan

ミニアニマン お手入れ簡単トイレサンド 1.5kg 関東当日便

元気が出る海外の最新トピックや、ウジウジ考えたこととか、たまに着物のこと! 

★★★当ブログはじつはリサイクル/アンティーク着物屋のブログです。記事をお楽しみいただけましたら最高。いつか、着物が必要になった時に思い出していただければ、なお喜びます!焼津市ふるさと納税お礼品! 【ふるさと納税】a12-018 無添加 犬 用 おやつ「鰹犬」焼津産鮪ジャーキー6袋になります。★★★


19 years ago

Bought TOYOTA High Ace for going to auctions-15 years ago

Today at our office

 We live quite far away from your place but we are all the same, living in this tumultuous

time, so we are nakama(comrade). It has been a great pleasure meeting you on the net.

dozo ogenki de, Stay well -- we send our best wishes and thanks to you.

 

Domo arigato gozaimasita

Ichiro and Yuka wada (ICHIROYA)

 

Thank you for your patronage.

 

I am YUKI, I work as a receprionist of Ichiroya. Yes Ichiroya is a net shop and does not have actual store open for public, but still Ichiro and Yuka thought it is better to have a receptionist lady at the entrance, so I have been here for 19 years. I am a bit dusty because of all the years, and some new staff did not notice me but I was here in kimono, 

I even change to Yukata in summer.

 

 

Thanks to all customers, it has been 19 years, since Ichiroya started selling kimono and obi on line. I thank you on behalf of everyone at Ichiroya.

 

We could not accept visitors because we did not have actual store, but we like to show our back stage this time.

I am happy to take you to a little tour of Ichiroya office,  dozo irassyaimase.

 

Ichiroya has 8 rented rooms of a little 3story building near Tondabayashi stasion in southern Osaka.

**********************

 

This room is for photo-shooting. All things listed on the website had photos taken here in this room. No more items are listed, so the lights are put away. It used to be 8 staff could take photos at a time in this room.

 

 

We have some obi from kimonotte to finish up, so this room is now used for that purpose.

 

The next room is where all kimonotte obi, kimono, and accessories are printed.

Obi are tailored here after printing.

 

 

6 rooms were used as stock rooms full of shelves. There are only some shelves along the walls now.

 

Here is the shelf for shipping equipment.

 

Last check before shipping.



 

 

This is Yoko's computer. She is familier with shipping options all over the world.

 

 

This is Ichiro, he says he is doing some thinking...... I wonder what he is thinking about.

 

 Even though we could not meet all of you in person, still through e-mails, 

we received a lot of encouragement and thoughtful words. They meant a lot 

for everyone here.

 

 

We only have 12 days until the office is closed totally but if you have any questions about listed items which remain, we will be happy to answer you.

 

 Please accept  our sincere thanks.

On behalf of all Ichiroya staff,   YUKI

あと少しとなりました

 

イチロウヤのユキでございます。ネットショップとはいえ受付嬢がいたほうがよいということで、ワタクシこの約19年間入り口にいすわっておりました(ちょっとほこりっぽくなっております)時々忘れられてはおりましたが、夏は浴衣にも着替えておりました。

 

ここまでイチロウヤを続けられたのもお客さまの支えがあったからこそ。実店舗ではありませんでしたので、ここにお迎えすることができませんでしたが、少し裏側をお見せできたらと。

イチロウヤは小さな3階建てのビルの8部屋をつかって 写真撮影・商品倉庫・事務所としておりました。

**********************

 

ここが2階の写真の部屋・8人が一度に写真を撮ることができました。

今は撮影用ライトをかたずけました。

 

 

場所をあけて帯の仕上げをしています

2階の隣がキモノッテの部屋 こちらも仕上げに余念がありません

 

倉庫の棚もかたずけて 壁面のみに。

 

発送のための包装台の備品たち

 

ここでメールのお返事やお電話をうけさせていただいています

背中合わせにパソコンが15台 商品説明や画像処理・色調整も・

 

 

社長のイチロウ・考え事してるそうです どうなんだか

 

 

皆様に直接お会いすることはできませんでしたが、メールやお電話を通じて

励ましや温かいお言葉をいただきましてありがとうございました。

スタッフ皆、励まされ、元気をいただいていまいりました。

 

あとわずかとなりましたが、お問い合わせなどございましたら、お気軽にどうぞ。

喜んでお返事させていただきます。

 

イチロウヤスタッフを代表しまして      受付担当:ユキ

お話しても良いでしょうか?

 

私:こんにちは、今日はお呼びだてしてすみません。

  この着物を染められたあなたは、この頃の大変有名な染織家でいらっしゃったにちがいありません。アンティークの着物には落款や名が入っていないもので、わたしたちには誰の作品かわからないのですが。

 

職人:まあ、落款なんてもとは書画についているものだったし、わしたちの時代は個人の名をひけらかすことはなかったしな。わしもそういうタイプではないしな。

 

私:今日お呼びだてした理由は この素晴らしいアンティーク着物をつくってくださったことに 是非お礼をいいたくて。

とにかく「素晴らしい」なんて言葉では言い表せないくらいなんです。

 

職人:素晴らしいに決まってるだろうが!一体どれだけ時間と労力をかけたと思ってるんだ!

 

私:実はこの着物には「花の饗宴」と名付けたんです、そして・・・・・

 

職人:そして なんだ? はっきり言え。

 

私:この着物の復刻版を作ったんです・・・・

 

職人:何をいってるかわからん。この着物は下絵が描かれて、丁寧に染めて、刺繍もくわえた、みんなの手仕事の集大成だ。お客様のご注文でな。

 

私:もちろんそうですよね。しかもきっと頼んだのはとてもお金持ちの・・・

 

職人:そんなこと言えるか!日本男児たるもの、ぺらぺらしゃべるもんじゃない。俺達みたいな職人は特にそうだ!

 

私:あ、はい、そうです、職人さんたちの技は本当にすごいです。着物がまるでキャンバスのようで、広げてみると一服の絵画のような工芸品なんです。時たま思うんですが、着たときに帯の下になって見えないようなところにまですごい柄が描いてあって、

着物って着るものだっていうことを考えてないような感じがするなって・・・

 

職人:それ、批判してるのか?

 

私:とんでもありません、ただただ素晴らしいってことを言いたかっただけで・・

 

職人:わしたちは仕事に誇りをもって、一切手を抜かずにやってきたんだ。時間がかかろうと手間がかかろうと、細部まで心血を注いできたんだ。あんたらの時代は「効率的」とやらが一番だろうけど。

 

私:結構話されるんですね。。。

 

職人:なんか妙なことになってきたな。そもそもあんたがなにか言いかけていたのだろうが。

 

私:はい、手短に言いますと、私達はあなたの着物のコピーを作ったんです。

 

職人:なんだと?できるはずがないだろうが。一人前の職人になるまで一体何年かかったとおもってるんだ!

 

私:説明させてください。イチロウが、あ、主人で、イチロウヤの代表なんですが、この着物を見たときズキュンとやられまして、オークションで競り勝って持って帰ってきたんです。みんなで見たとき、感嘆しました。「美しい」なんて言葉じゃ言えないくらい驚きました。

 

職人:それでそのイチロウとやらが、高い値段をつけたってわけだ。

 

私:いえ、売らなかったんです。

 

職人:なんだかややこしいな。だからなんなんだ。

 

私:もとのすべての柄をスキャンして、紙に再現したんです。それを布に移したんです。「昇華転写プリント」っていうやりかたです。これが私達が使っている機械なんです:

ボディカバー 車カバー ボディーカバー 自動車カバー カーカバー 車体カバー トヨタ ハリアー(2013年12月以降)対応用 5層構造 ボディカバー【裏起毛】 あす楽 車カバー 送料無料 カバーライト ボディーカバー 自動車カバー カーカバー 車体カバー 自動車 カー用品 車 カバー 起毛 黄砂 花粉 霜 紫外線防止】

それが言うほど簡単ではなくて、色がまず難しい、一つの色がうまく行ったと思ったら別の色が違って見えるーー何度も何度も元の色に近づけるためテストを繰り返します。

パソコンの画面上ではうまく行ったと思っても、プリントする布地によってまた変わってくる・・・絵羽模様となると柄が合うかどうか、作る着物のサイズによっても微妙に違ってくる・・・担当スタッフのYukoもAishaも、Yumiも泣きそうになりながら地道な作業をつづけたんです。

 

職人:そんなことは知ったこっちゃない。要は、あんたらは、それを自分たちの作ったものとして売ったんだ。そういうのを「泥棒」だって言うのをしらないのか?

 

私:日本では、著作物の権利は著作者の死後70年で消滅します、弁護士にも相談しました。

 

職人:とにかくあんたらは盗んだんだ。死んでるからって裁判は起こせなくても 化けて出てやることはできるからな!

 

私:もちろん、あなた方がいなければ、この復刻版もなかったんです。

何が起きているか説明させてください。

 

昨年、そして今年もアンティークの着物の復刻版を私達の店で皆さんに見せたんです。

そしたら、昨年も今年もやっぱりこの「花の饗宴」が一番の人気だったんです。

もとの色だけでなく、色違いも注文してくださる方もいらっしゃって・・・

 

職人:え?なんだって?色違いまで作ったのか?

 

私:実は帯も、帯揚げ、半衿も。あ、ストールも作りました。

 

職人:あれは着物なんだ、なんだってそんな色々なものまで。

 

私:だってあの柄は、特別でみなさんに愛されているんです。あなたのいらっしゃった戦前の時代に作られたものなんですが、今でも新鮮で 魅力的なんです。

皆さんがあの柄を好きになってくださって、喜んで身につけてくださってるんです。

 

 

 

 

 

 

私:昨日、事務所でもう一度この着物をよくよく眺めたんです。復刻版じゃなくて、もとの着物です。そしたら、この色鮮やかな花たちは本当に生き生きしていて、生命力に溢れてるんです。スウィングしているかのようにさえ見えたんです。だからこの特別な着物はみんなに愛されているんだってわかったんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、ようするに、この着物の柄が沢山の人に愛されてよろこばれてるってことなんだな?そして、もともとは古くなって寿命があるもんだが、その後もたくさんの人が喜んで身に着けてるってことなんだな?

 

私:そうなんです。あなたのお名前も知りませんが、これが百年近く前のアンティークの柄の復刻だっていう頃は皆さんがご存知なんです。あなたのお仕事が、今も皆さんをハッピーにしているんです。

 

職人:なんだかよくわからんが、もう行くとするか。あんたの感謝の気持とやらは しかたないからうけとっておくか。

 

私:ありがとうございます。ずっとこのことを伝えたかったんです。そしてできればあの時代の他の職人さんたちにも あなたからお礼を伝えてもらえたらなあと。

 

職人:そりゃちょっと図々しいんじゃないか?

あ、あんたたち店を閉めるって?ま、そういうこともあるだろうさ。ま、元気でやりな。

 

**************end*********************

 

 

 

 

May I talk to you?

 

Dear Sir

 

Thank you for taking your time to come here to talk with me, Sir.

 You must have been a famous dyer of the time, even though we have no clue for the kimono has no labels, no dyer's stamp, rakkan or anything.

 

(Well, I do not know why I am here for but I hope it is not a boring thing.)

 

You know, those rakkan, dyer's stamps are rather from a newer age, rakkan are originally for paintings and calligraphic works. Of course, rakkan on kimono takes important role to prove authenticity sometimes, but we know, not all rakkan are meaningful.

 

(Yes, in my time, individual craftsman didn't think rakkan were necessary, besides, I am not the `show-off' type of a person).

 

Ok, the main reason I am talking to you is to let you know how thankful we are for the work you did, I mean making this particular kimono.

 

Hana no Kyoen `Feast of Flowers'

This kimono is absolutely gorgeous, I wish I knew the appropriate words to express the beauty of the kimono.

 

(Of course,  this is gorouges, how much time and work did you think we spent to make this kimono! Is this the reason you asked me to come all the way?)

 

I named the kimono, `Hana no Kyoen' (Feast of Flowers), when, we ....

 

(When you what? Speak out!)

 

When we reprint and remade the kimono.

 

(I do not understand. The kimono was designed, dyed and applied embroideries and finally tailored by a customer's order. It is our team-work.)

 

Yes, of course, and ordered by a woman from a rich family, we assume.

 

(I cannot tell, it is confidentiality,  besides, Japanese men are not talkative. Talking much is not a virtue.  We craftsmen did our best to complete the work, that's all.)

 

Yes I noticed, kimono designs are like a piece of paintings, I mean art. When kimono are spread wide, each of them look like a piece of paintings, or  an impressive tapestry. Sometimes I noticed, some craftsmen were not aware of kimono being worn, you, oh, I do not mean YOU, but sometimes the beautiful part of the design are covered by obi.

 

( Are you critisizing me?)

 

No, never, I just said what I felt sometimes......

 

(I do not know what you are talking about. We were so proud of our work, we never slacked off. We poured all our energy to what we do. No matter how much time and effort it took. I heard it is quite different from the way in your time, I heard efficiency is the virtue for you.)

 

Oh, you talk a lot! I am surprised.

 

(It is getting strange, why am I getting so heated? Oh, it is your fault, you were going to say something. Say what you need to say!)

 

OK, we made a copy of your work, in short.

 

(No, you could not. How long did you think I worked to be qualified fully as a craftsman.)

 

Let me explain. When Ichiro, he is my husband and the president of our kimono webstore, ICHIROYA, anyway, he thought the kimono was exceptional at his first look. He brought back this kimono from an auction, and we were all bit by the beauty of this kimono. The word `beauty' may not be giving justice to the kimono. It was so full of life.

 

(So your Ichiro sold the kimono putting a huge price, I assume.)

 

No, we did not sell the kimono. We reproduced new kimono with exactly the same design.

 

(It is getting weird, just explain to me.)

 

We scanned all the part of the design, and reproduced on paper and then transferred by heat, thermal transfer is what we call.

The machine we used is called `sublimation transfer printer'.

https://www.kimonotte.com/en/page/common/pirntpc.html

 It was not as easy as we talk. The colors are so tricky, it took  a long time and many testing to get closer to the original colors to the details. Tailoring was also difficult, matching the patterns at seamlines depending on different size...and so on. Our staff Yuko, Aisha and Yumi worked hard making the deta again and again.

 

(Umm, and you sold whatever you made as if they are your original? Did't you think it is an act of `shameless thief'?)

 

In Japan, copyright of the original creater expires 70 years after the creater's death.

We consulted a lawyer also.

 

(So you stole the design, no matter what you think. I cannot sue you but I can still appear as a spirit to torment you for life!)

 

I know. Without your work, there was no reproduction. I wanted to tell you about what has happened. 

 

We made kimono with your design, and also some other design and showed them to our customers as `made to ordr' kimono. 

We received many order from last year, and this year, we included this Hana no Kyoen kimono, which is your design again as summer kimono line up together with other vintage kimono design. 

Again, this Hana no Kyoen kimono became most popular. Some customers even ordered in other color besides the original color one they had.

 

(Wait, wait, you made the kimono in other colors too? )

 

Actually we made obi, obiage, and haneri collar also.

 

(No way,  it was a perfect design kimono, one and only, I cannot remember but I might have made a few of the same design kimono , but definitely not by printing. but dyed by my own hand.)

 

I wanted to tell you, how much this kimono design has been loved.  People loved the design.

The kimono was from long time ago, before WWII but it is so fresh and so alive.

Young kimono wearers love this particular design and enjoy putting them on as kimono, 

obi and accessories.

 


 

 

 

 

Yesterday, I was alone in our office, I spread the kimono to look at once again.

Not the one we printed, but the one you dyed. The flowers were full of life, the colors were so vivid and subtle. The blooming flowers were delightful as if they were singing and swinging. I could know why people were so fascinated by this kimono.

 

(Is it true many girls love my work?)

 

Yes, it is true. I have made the short video. I dedicate the video to you to show our gratitude and respect. Also you can check our Instagram to see how many people are wearing kimono, obi and other things with your design with joy.

 

(I still don't know what you are talking about, but I guess my kimono made many people happy, is that the thing? After so many years?  And my design keeps living even the original kimono gets old and becomes not wearable any more?)

 

Yes, exactly. I do not know your name but everyone knows the design is from this vintage kimono and they love the design and wear them happily.

Yes, you definitely made many people happy.

 

(Well, I should be going. I am not sure exactly what you were doing, but I accept your gratitude.)

 

Domo arigatogozaimasu. I always wanted to convey this appreciation and hope you could convey this to other craftsmen also for us.

 

(What a nerve!  Oh, I heard Ichiro and you are closing the store. Good bye and good luck.)

 

 


 

 

 

 

Konnichiwa Minasan, Ogenki desuka?

Rainy season has officially started in our area, and it has been raining off and on all
week. About this time of year, after water was drawn into nearby rice
patties, insects, geckos, frogs... come back to my garden..... realy a
scary sight.
But, it is a party time for my beagle Marin. Marin likes chasing geckos, finding
little jumping insects and frogs all night. Sometimes, I find her all
muddy and dirty in rain.....sigh....
Hope you enjoy some photos of lazy and crazy Marin.

 

Lazy Marin

Marin in my car

 

Sleepy Marin




Ichiro & Yuka Wada
Kimono Flea Market "ICHIROYA"
http://www.ichiroya.com

e-mail: info@ichiroya.com
address: Asia-shoji Bldg.301
1841-1 Nishi 1 chome
Wakamatsu cho
Tondabayashi city
Osaka 584-0025 JAPAN
TEL&FAX ****( international number ) - 81-721-23-5446

Vintage Uchikake #473107
 
Konnichiwa Minasan! Ogenki desuka? 
This is Yoko writing again this week. 
Thank you sooooo much for your responses to my short survey from last week's newsletter. 
It was so much fun reading what our customers miss about Japan and their interests!
Omoshiro katta desu!
 
Many customer said 'one day is not enough!'. Hahaha sumimasen, maybe if you had one week? was it enough?
A customer from Canada said 'It was so nice to just think about all the lovely things to see and do in Japan 
when these dreadful Covid restrictions are all over - and it quite cheered my day to do the survey.'
The responses really cheered my day too!!  Honto ni arigato gozaimashita.
 
Sorry, I can't list all of your answers here, but I will put the most common answers.
名探偵コナンと楽しくタイピング練習11種類のゲームで楽しくタイピング練習 【35分でお届け】特打ヒーローズ 名探偵コナン(2020年版) ダウンロード版 【ソースネクスト】エコクリーン 2507円 ソースポット 1.5kg 200cc ミニアニマン 離島配送不可 北海道 関東当日便 中 メーカー:イケダ 沖縄 イケダ お手入れ簡単トイレサンドカー用品 カーナビ ディアマンテ F1 2 A 第四代車載用地デジチューナー フルセグチューナー 12V/24V HDMI AV ダブル出力 1080P 高性能4×4 ワンセグ/フルセグ 1年保証 送料無料4379円 クリスマスプレゼントとしても適用 ミニアニマン 重量: お手入れ簡単トイレサンド 子供向けパター運動 ミニ ゴルパター 62cm 双方向パター レッド ゴムパターヘッド 別途ご連絡させていただきます タイミングによって在庫切れの可能性がございます ステンレススチールシャフト 長さ: 1 その際は 1.5kg 882g 右利きの子供と左利きの子供の両方に適しています 両サイドはゴルフボールをパットできます グリーン ゴルフパター商品コード33042803956商品名子供用 型番VGEBYzwmgt0i7on-03カラーオレンジ※他モールでも併売しているため ブラック パッケージリスト: 仕様: 18ホールのミニコース 子供用 イエロー ステンレス オレンジ 滑り止めグリップ 屋内パットプラクティス 材質:ゴム 耐久性があります 仕様:材質:ゴム 左利き右利き兼用 双方向の子供用パター オプション 24インチ ?長さ: カラー:ブルー 関東当日便島根 醤油 松江 燻製 ドレッシング 調味料 ナッツ 旦那 島根 醤油 松江 燻製 ドレッシング 調味料 ナッツ 旦那 安本産業 くんせいナッツドレッシング 210ml×2個VICTAS up可能 スマートフォンの場合は会社概要 208935-から始まる番号 または品切れ等のご案内はすべてメールで行います 発汗時の着心地を更に快適にした 能:DRY 1.5kg ※オレンジはラージボール大会での着用ができない場合がございます お客様への連絡が滞る場合がありますのでご注意ください メーカーさん品切れの際はご容赦ください の受信設定をし ご注文後から数日経ってもショップからのメールが来ない場合 素 その他の詳細はこのページの下部にあるお買い物ガイドをご覧ください レディース ショップからのメールが届かない方は→ヘルプ をご確認いただき お取り寄せ対応 ゲームシャツ 受信拒否などの設定がされている場合 ショップからお客様への納期 V-LGS201 ショップからのメールが届かない 5474円 お手入れ簡単トイレサンド 031485 ~商品概要~従来のサラマックス素材に速乾性をプラスし 大会審判長にご相談ください 関東当日便 ミニアニマン ※V-NGS200とミックスダブルスで着用いただけます V-NGP205とSet ソフト ヴィクタス ご注文時の受注番号 を添えて JTTA公認 吸汗速乾 mnobe@sportsguide.jp ※別寸対応は受け付けておりません 軽量製造国:タイ製メーカーさんお取り寄せ商品のため発送まで約3~4営業日頂戴します 卓球 までご連絡ください ~ご注文後のショップからのメール案内について~ショップからのメールでのご案内はご注文後~翌営業日中に随時案内しております のメールアドレスを受信可能にしてください 機 スーパーサラマックス 女子用 材:ポリエステル100% 伸縮 ビスコテックスシステムとの相性も良く発色性も抜群のレディスゲームシャツです(業務用セット) キヤノン Canon プリンター電卓用ロールペーパー MP-57 5巻入 【×3セット】光る輝きは 従来より大粒なスワロフスキー コントラストを生み カフス カットもより細やかになり 2125円 フルードリスカフス 楕円のアクセント 選べる17色 主張過ぎることのないさりげない印象を袖元に スワロフスキー ユリの紋章 カフリンクス 正式にはカフリンクスと言います 1.5kg 紳士の袖元にカフスでさりげない輝きを スクウェア型で新発売 FLEUR‐DE‐LIS SWAROVSKI 送料無料 SIZE 15mm×15mm うっすらと入れたブラックにより フェイス素材スワロフスキーふち部分素材キャスト はすべて同じものをさしますが 関東当日便 カフスボタン お手入れ簡単トイレサンド CUFFLINKSランキング通算156週間1位を獲得しましたスワロフスキークリスタルカフスが装いも新たにし ミニアニマン CUFFLINKS ※ しかし 日本ではカフスボタンの名前の方が一般的ですデザイン・機能性抜群の【企業向け制服 事務服】ベスト ベスト ブラック 黒 5-23号 ポケット 制服 オフィス 事務 事務服 企業制服 レディース オフィスユニフォーム ビジネス 仕事用 チクマ UF2510TEL:042-767-2722※リニューアルや商品生産国での仕様違い等で 30迄 1.5kg 沖縄 #45529-278 割引クーポン有 ウェア ラスネル メーカーまたは輸入元バタフライ区分 お得クーポン発行中 5976円 ジャケット スポーツ サイズ:XO アウトドア:卓球広告文責株式会社ベルモ 関東当日便 レディース アウトドア 9 離島を除く ミニアニマン お手入れ簡単トイレサンド ご注文時に外観をご指定いただく事はできかねます 卓球 バタフライ また 外観が実物と掲載写真と異なる場合がございます バタフライ: 入荷時期により外観が異なる商品が混在している場合がございますが BUTTERFLY 送料込み カラー:ブラック 当社では上記の点をご理解いただいた上でのご注文という形で対応させていただきます【業務用食材】【冷凍商品】【肉団子・OM】 OM ミートボール 1kg女性 前ポケット付 背中をカバー 70代 腰が曲がった 誕生日 骨折や肩などの治療 片マヒ プレゼント 普段着 リウマチ 前かがみ ポリエステル20% ポリウレタン5%原産国…中国製洗濯…洗濯機OKその他…ワンタッチテープ ローズパープル 半身まひ 部屋着 猫背 90代 外出着 シニアファッション L クリスマス ワンタッチテープ 敬老会 80代 カーディガン 身幅ゆったり ミニアニマン 春夏 2525円 腰曲がり 背中が出ない 薄パープルサイズ展開…M~L組成…綿75% 片手でも着れる着脱しやすい服 ポロ お手入れ簡単トイレサンド 敬老の日 M 車椅子 おしゃれ 片麻痺 手術後にもカタログ商品名…ワンタッチテープ7分袖ポロカーディ色展開…ローズ 涼しい 関東当日便 体型 背中が出にくい 高齢者 腰の曲がった人 ポロカーディガン マジックテープ 手の不自由な方や 母の日 入所 レディース トップス 名前記入欄付お申込み番号…97306 用 おしゃれ着 介護用 60代 ラベンダー 7分袖 腰曲がり体型 グリーン 1.5kg 服 ファッション 婦人 シニア 後ろ身頃長め 留めやすいボタンのカーディ【送料無料】厳冬の飛行隊F-15i/DJ航空自衛隊第2航空団 第201飛行隊 203飛行隊 DVD航空自衛隊メーカー名 北海道 メーカー型番 お手入れ簡単トイレサンド ※中古品は受注後に 入金確認⇒前払い決済をご選択の場合 3 当店から注文確認メールを送信します 商品説明 CDプレーヤー 商品到着から7日間は返品を 1.5kg ご注文からお届けまで1 DVD-S35-SHighMAT 受付けております 沖縄は遅れる場合がございます 出荷致します 予めご了承下さい 海外在庫:2週間程度でお届け DVD-S35-S 追跡番号等の詳細をメール送信致します ミニアニマン 再メンテナンス 1~3日後に商品が到着します "" 5 配送手配を致します ハイマット 23866円 DVD パナソニック 品切れの場合は2週間程度でお届け致します 注文確認⇒ご注文後 6 ※在庫切れの場合はご連絡させて頂きます 配送業者 4 関東当日便 ※離島 ご注文⇒ご注文は24時間受け付けております 出荷⇒配送準備が整い次第 ご入金確認後 到着⇒出荷後 シルバー 中古 良品 万が一 在庫確認⇒国内在庫:3~5日程度でお届け Panasonic DVDプレーヤー DVDオーディオなど多彩な再生機能当店では初期不良に限り 2 梱包しますので ブランド名 対応DVDソフトを高画質で楽しめるプログレッシブ再生DVD‐RAM 九州 お届けまで3日~7日程度とお考え下さい【送料無料】金メッキ鍼のゴールド【ワタナベオイスター・渡辺オイスター・天眼・漢方相談店】 【本日ポイント5倍相当】【あす楽12時まで】日進医療器のきくばりゴールド30本入×3個+鍼サンプル10鍼(ツボ表つき)<スポールバンと同様鍼と圧粒子のダブル効果><不快感・痛みが無い鍼治療器>ZLT チューブラ 交換 送料無料 25mm×57mm 1.5kg バックセット51mm ラッチ 角フロント 取替 です ミニアニマン 商品詳細メーカー美和ロック 樹脂リング 付属品チューブラ錠本体 ZLT用チューブラ錠 レバーハンドルZLTシリーズのロックケース 関東当日便 取付ビス2本 フロントプレート 美和ロック 1386円 MIWA お手入れ簡単トイレサンド ゼルタ MIWA品番ZLT用チューブラ錠バックセット51mmフロント角フロント
 
1) places I want to visit
 
-Shrines/temples
-Kyoto
-Nara park
-Asakusa
-Kanazawa
-Museums
 
2) food I want to eat
 
-Taiyaki/Daifuku/Odango/Dorayaki ( Ok! you guys LOVE ANKO! I got it! )
-Wasabi
-Okonomi yaki (ookini!)
-Mochi
 
3) things I want to buy
 
-Kimono accessories 
-Noren
-Kokeshi dolls
-pottery
-cosmetics
 
4) If you can reach Japan through Ichiroya, what would you ask for?
 
-Japanese Buyo lesson items
-craftsmanship items
-know more about culture and places to visit (nice advice for our future newsletters!)
 
Arigato gozaimasu for all the answers!!!
 
I see that many customers have interests in historical things about Japan like old architectures and traditional arts of Japan.
Some even had their own favorite Ryokan!! Arigato gozaimasu for finding many great things about Japan.
I also noticed that traditional foods like Sushi and Tempura are already available in many countries, but not
many desserts!!!??? very interesting!  
 
I realized that you know a lot about Japan, but I know a little about our customers.
It was such a great opportunity to get to know more about you!!!
Arigato gozaimashita for your time and wonderful communication!